Promissory note for silver, the price of muṣiptu-garment(s): B owes 2 minas of white silver of 1/8 alloy without interest, which is the price of muṣiptu-garment(s), to fA. But fA will not receive the money from B for 15 years. When B receives (mahāru[?], i-di-har) the silver for fA, he will pay (nadānu, i-na-da-áš-šú) fA the capital amount without interest. 3 witnesses and the scribe (Nidinti-Bēl/Līširu//Bēl-ušumgal).
fA = Hīptāya/Balāṭu//Rab-banê; B = Šellebu/Iddināya//Nappāhu (husband of fA; cf. MLC1816)