Promissory note for revenue from impost on the harvest, to be delivered in dates. B1 and B2 owe 35 kor of dates, impost on the harvest (imitti ebūreqli) from arable land (zēru) in Litamu, to A. They should deliver them according to the 36 measure to the courtyard (haṣāru). Delivery is due in Arahsamna (VIII). They should also deliver the usual by-products of the date cultivation: for each kor of dates he shall give (the customary amounts of) spathes (tuhallu), spadices (gipû), (and) fibres (mangagu), 55 loads of firewood (and) offshoots (liblibbu), and 2 darīku-containers. The two debtors assume warranty for each other. Witnesses.
A = Marduk-nāṣir-apli/Itti-Marduk-balāṭu//Egibi; B1 = Mušēzib-Bēl/Nādin//Sîn-šākin-šumi; B2 = Nabû-zēru-ibni/Mušēzib-Marduk//Abu-ul-īde