L2.6: The G Perfect#

The perfect is a tense that often corresponds roughly to the English present perfect. It designates actions that have just been completed or the effects of which continue into the present. The perfect is formed with infixed -ta-.

Important

Pattern: Prefix + R₁taR₂vR₃ (+ suffix)

Personal Affixes#

The personal affixes for the perfect are the same as the those of the G preterite. 😌

G-Stem

Example

3s.c.

i-

iptaras

2s.m.

ta-, (te-)

taptaras

2s.f.

ta-, (te-)

taptarsī

1s.c.

a-, (e-)

aptaras

3pl.m.

i-

iptarsū

3pl.f.

i-

iptarsā

2pl.c.

ta-, (te-) …

taptarsā

1pl.c.

ni-, (ne-)

niptaras

Warning

Note that the short vowel a between R₂ and R₃ is not present in those forms with a long vowel after the short one. That is because of the vowel syncope.

Theme vowels#

There are the same theme vowels as in the durative:

Theme vowel a/u#

šakānum

Translation

3s.c.

takan

She/he/it has placed

2s.m.

taštakan

You (ms) have placed

2s.f.

taštakan

You (fs) have placed

1s.c.

takan

I have placed

3pl.m.

taknū

They (m) have placed

3pl.f.

taknā

They (f) have placed

2pl.c.

taštaknā

You (pl) have placed

1pl.c.

ništakan

We have placed

Theme vowel i#

šarāqum

Translation

3s.c.

tariq

She/he/it has stolen

2s.m.

taštariq

You (ms) have stolen

2s.f.

taštarqī

You (fs) have stolen

1s.c.

tariq

I have stolen

3pl.m.

tarqū

They (m) have stolen

3pl.f.

tarqā

They (f) have stolen

2pl.c.

taštarqā

You (pl) have stolen

1pl.c.

ništariq

We have stolen

Theme vowel u#

maqātum

Translation

3s.c.

imtaqut

She/he/it has fallen

2s.m.

tamtaqut

You (ms) have fallen

2s.f.

tamtaqtī

You (fs) have fallen

1s.c.

amtaqut

I have fallen

3pl.m.

imtaqtū

They (m) have fallen

3pl.f.

imtaqtī

They (f) have fallen

2pl.c.

tamtaqtā

You (pl) have fallen

1pl.c.

nimtaqut

We have fallen

Warning

If R₁ is d, t, s, ṣ or z (not š), the infix -t- of the Perfect is assimilated to that consonant.

  • iddamiq (<*idtamiq)